07 Settembre 2018

La sezione AITI Campania, con la gentile disponibilità di Alessandra Tarozzo (socia AITI PVDA - membro TIGG), è lieta di invitare soci e non soci al seminario:

Documenti e atti nelle Cancellerie d'Italia: punti fermi

Corso pratico di sopravvivenza burocratica per i neofiti e per i professionisti

che si avvicinano al mondo della traduzione giuridica ed asseverata

sabato 6 ottobre 2018 , ore 9 – 18 (compresa pausa pranzo***) presso l’hotel Holiday Inn di Napoli (clicca due volte) a via Enrico Aulisio 25, Isola E, a 10 min. di cammino dalla stazione Garibaldi  Il seminario terminerà alle ore 18:00 e darà diritto a 8 crediti formativi.

I CONTENUTI,:

  • La traduzione giurata - Fonte Normativa
  • Traduzione giurata vs traduzione certificata
  • L’asseverazione – definizione e quando è richiesta
  • Traduzione ed asseverazione di documenti interlingua
  • Traduzione ed asseverazione di atti notarili
  • Certificati multilingue
  • Composizione degli atti e regole di base per la traduzione di documenti da asseverare
  • Originali, copie conformi, fotocopie
  • Il verbale di giuramento
  • Conseguenze per falso giuramento
  • Validità di una traduzione asseverata in altri Paesi
  • L’Imposta di Bollo (normativa di riferimento)
  • Casi specifici ed Esenzione
  • Legalizzazione, Apostille, Convenzioni ed altri accordi
  • Il Traduttore giurato (definizione)
  • L’iscrizione al ruolo della C.C.I.A.A.
  • Iscriversi all’Albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio (CTU)
  • Procedura di iscrizione all’albo dei CTU/Periti
  • Perito, Consulente tecnico, Ausiliario di PG
  • L’attività del consulente tecnico
  • Procedura di nomina
  • Le vacazioni
  • La Fatturazione alla PA

NB: Si sottolinea che i contenuti del seminario non riguardano solo CTU E TIGG. Inoltre, d ata la vastità dei temi trattati, si prega di osservare la massima puntualità.

Quota d’iscrizione: Soci AITI e di associazioni FIT 40 €; soli studenti magistrali o laureati di LM94 o di master in traduzione specialistica 60 €; non soci 80 €.

Le iscrizioni sono prese in considerazione con prelazione AITI per i soli soci della sezione Campania fino al 16 settembre, ai soci delle altre sezioni AITI dal 17 fino al 23 settembre; e dal 24 settembre sono aperte ai soci di altre associazioni aderenti alla FIT, a studenti del biennio, o laureati, in traduzione specialistica e ai non soci, fino all’esaurimento dei posti disponibili. La chiusura regolare delle iscrizioni è prevista per il 4 ottobre.

Il modulo d’iscrizione lo troverete cliccando due volte qui. Dovrete indicare lì i riferimenti dell’avvenuto versamento, da fare sul conto corrente della sezione:

 

Intestazione: ASSOCIAZIONE ITALIANA TRADUTTORI E INTERPRETI – SEZIONE CAMPANIA
IBAN: IT80Z0200803450000103220137

Causale: Quota (nome e cognome), socio AITI / Socio associazione aderente alla FIT (dire quale) / studente magistrale, ecc., in traduzione specialistica. In quest’ultimo caso si dovrà inviare ad aiti-campania@aiti.org l’autodichiarazione dalla Segreteria universitaria o altra prova valida: in mancanza, dovrà essere comprovato il versamento della differenza di 20 €, per  raggiungere la quota dei non soci.

L’iscrizione è valida solo se il modulo contiene il TNR del versamento. La quota d’iscrizione sarà recuperata esclusivamente nei seguenti casi: a) annullamento dell'evento da parte della Commissione Formazione per mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti o per improvvisa indisponibilità del relatore; b) subentro di un iscritto in lista d'attesa in caso di rinuncia del partecipante, da comunicare tramite e-mail alla Commissione Formazione. La mancata partecipazione dovuta a cause di forza maggiore non sarà riconosciuta ai fini del rimborso della quota d’iscrizione.